Charolas para pagar

Me acuerdo que la primera vez que compré algo en Japón. Como era mi primera vez pagando algo, cuando llegué a la caja ya iba con el billete preparado en mi mano, y cuando llegué con el cajero puse la mercancía en el mostrador y le traté de entregar el billete en la mano.
Hubo unos segundos de pausa, el cajero se veía nervioso, como que no sabía qué hacer, y yo seguía con mi mano estirada con el billete.

El cajero dirigió su mirada a una charola y luego a mí, y entonces entendí qué es lo que debía hacer. Puse el billete en la charola y rápidamente él lo tomó y siguió con su trabajo. Después me puso el cambio en la misma charola y todos quedamos contentos.

En Japón no se da el dinero en la mano de ningún cajero. Todas las cajas (de tiendas departamentales, restaurantes, bares, panaderías, tiendas de conveniencia, de ropa, etc.) tienen en cada caja una charola:


 Es en la charola en donde se tiene que poner el dinero con el que se va a pagar (o tarjeta o cheque o lo que sea), para evitar tener algunos segundos tensos como los de mi primera experiencia.

Otra cosa que los japoneses agradecen al momento de pagar es tratar de hacerlo usando las monedas que se tienen, con el fin de que el cambio sea devuelto con facilidad: por ejemplo, en la foto (tomada en Yokohama), compré un portaretratos de 1,365 yenes, entonces pagué con 10,365 yenes.   

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Colegialas japonesas

Las doce armaduras doradas tamaño original en Akihabara.

Cerveza Corona en Japón コロナビール